Наши услуги

Устный перевод

Устный перевод подразделяется на два основных вида: синхронный и последовательный, каждый из которых имеет свои особенности.

В первом случае переводчик практически одновременно (с отставанием в 2-3 секунды) проговаривает перевод; переводчик находится в специальной кабине, речь оратора он воспринимает через наушники, а сам говорит в микрофон. При последовательном переводе лингвист начинает говорить после того, как оратор закончит свою речь или ее часть.

Строгий отбор переводчиков минимизирует возможные коммуникационные риски на мероприятии. По вашему желанию, вы можете заранее провести собеседование с переводчиком/переводчиками. Для координации работы нескольких лингвистов на крупных мероприятиях мы предоставляем проектного менеджера.

Мы обеспечим полное взаимопонимание между участниками мероприятия, на каком бы языке они ни говорили. Понимая, что от перевода во многом зависит успех предприятия и имидж вашей компании, мы предъявляем к нашим переводчикам высокие требования и работаем только с квалифицированными специалистами.

Рассчитать стоимость

Заполните форму ниже, чтобы узнать стоимость перевода за 10 минут.

Более 20 языков перевода

  • Азербайджанский
  • Албанский
  • Английский
  • Армянский
  • Белорусский
  • Боснийский
  • Грузинский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Киргизский
  • Немецкий
  • Русский
  • Сербский
  • Таджикский
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Узбекский
  • Украинский
  • Французский